90 років тому, 24 грудня 1925 року, в одеській українській Держдрамі відбулася прем’єра вистави «Чорт та шинкарка» за п’єсою С.Кшивошевського в перекладі С. Черкасенка.

Мабуть, саме напередодні нового 1926 року і потрібна була театрові ця весела, далека від проблем, з безліччю комічних ситуацій, комедія.

Тези п’єси польського письменника були такі, що могли зацікавити будь-кого: «якщо наймудріший з чортів закохається, то він стане дурнішим за найдурнішу жінку» і «в Польщі навіть чорт чорта підставить». Тож і доручив автор чортам показати, як це може статися: поселив їх у людське товариство, навівши там таку коловерть, що і в найстрашнішому сні не насниться… Але ж показав, хто чого вартий. І жінка, навколо якої все закрутилося, виявилася цілком порядною.

Автор визначив жанр як фантастичну комедію на 3 дії.

«Ця нехитра і стара, як світ, історія, подана автором як комедія нравів дрібномістечкової шляхти і розбарвлена театром в гостре, яскраве і веселе видовище, — писав критик І.К. (Круті). — Н.Ужвій, яка грала шинкарку Катерину, цілком справедливо ріднить її з Мірандоліною з «Господині готелю» К.Гольдоні, вона вибудовує свою гру на м’якому жесті, багатстві кумедних інтонацій та розумному лукавстві жвавого діалогу.
Навколо шинкарки дрібним бісом розсипаються, плетучи інтригу, чорти — Осташевський та Надемський, а павутиння пліток спритно розставляють компанія шляхтичів в буфонному відтворенні Лісовського, Замичковського, Мацієвської та інших».

Цілюрника Боніфатія грав А.Гарник, бакалійника Матвія — А.Більмач, його жінку Агнесу — Є.Хуторна, домовласника з міста Пафнутія — І.Замичковський, його жінку Бальбіну — Л.Мацієвська, домовласника з міста Болеслава — В.Лісовський.

Чортів грали: Ріжника — А.Осташевський, Кульгавого — М.Надемський, Памфілю — К.Загорянська, Коцюбу — Б.Михалевич…

Виставу поставив М.Тінський. Художнє оформлення М.Матковича. Балетмейстером виступила К.Пушкина. Фізкультура, акробатство, жонгльорство (було і таке!) — І.Юцевич. Музика Г.Губарьова.

Минуло 90 років. Змінилися епохи та історичні обставини. Одеська українська Держдрама — тепер Одеський академічний український музично-драматичний театр імені В.Василька — 7 листопада 2015 року відсвяткувала 90-річчя. А виставі «Шинкарка» за п’єсою С.Кшивошевського в перекладі С.Черкасенка в цей же день виповнився один рік — прем’єра відбулася 7 листопада 2014-го року.

Режисер-постановник нинішньої «Шинкарки» народний артист України Ігор Равицький створив містичну комедію на 2 дії. Історію про те, що кохання буває різне, що кожен в світі хоче кохати і бути коханим…

Сучасна «Шинкарка» вийшла смішною і водночас глибокою, мудрою, видовищною, музичною.

Художник-постановник — Олександр Друганов (Київ). Балетмейстер-постановник — Павло Івлюшкін. Музичний керівник вистави Ігор Чернецький.

В «Шинкарці» грає блискучий акторський ансамбль.

Катерина — заслужена артистка України Ольга Петровська, заслужена артистка України Нінель Наточа;
Боніфатій — Євген Юхновець;
Матвій — Ігор Геращенко;
Агнеса — заслужена артистка України Нінель Наточа, Тетяна Медведєва;
Пафнутій — Олександр Довгодько;
Бальбіна — народна артистка України Ольга Равицька.
Чорти:
Інферус — заслужений артист України Павло Шмарьов;
Ріжник — заслужений артист України Яків Кучеревський;
Кульгавий — Валерій Швець;
Памфіля — Ірина Бесараб, Тетяна Паршакова-Саковська;
Коцюба — Алла Бродьська, Марина Клімова.

Васильківці гратимуть виставу сьогодні, 2 грудня. В ролі шинкарки Катерини на сцену вийде заслужена артистка України Нінель Наточа. Початок о 18:30.

© 2020. «Одеський академічний український музично-драматичний театр ім. В. Василька». Всі права захищені. Використання матеріалів на сторонніх ресурсах можливе за умовою гіперпосилань.

«UNDERCLOUDS» – Студія WEB розробок, графічного дизайну та фотографії